NO IMAGE

D.C.II S.S. 11

D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ 11 : 枯色の島 (Kareiro no Shima) เกาะที่แห้งโรย เข้าสู่ตอนที่11 เป็นตอนที่แปลแบบลวกๆจริงๆ ตรงไหนไม่ชัว...

NO IMAGE

D.C.II S.S. 10

D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ 10 : 夢の終わり (Yume no Owari) จุดจบของความฝัน ตอนที่10แล้ว เป็นตอนที่ซึ้งและเศร้ามาก... ตอนนี้แปลได้ส...

NO IMAGE

Nanatsuiro Drops Pure (Light Novel)

รวบรวมการแปลนิยาย Nanatsuiro Drops Pure ที่แปลไว้ในเว็บเด็กดีมาลงเป็นpdfไฟล์ครับ มีการแก้ไขนิดหน่อย จริงๆอยากแก้ให้หมดแล้วค่อยลง แต่คงไม่ไหว...

NO IMAGE

D.C.II S.S. 09

D.C.II S.S. ~Da Capo Second Season~ 09 : 壊れゆく春 (Kowareyuku Haru) ใบไม้ผลิที่พังทลาย  ขออภัยที่ตอนนี้จะไม่เล่าเนื้อเรื่อง เพราะช่วงนี้เริ่...

คะแนนCU-TEP

รู้สึกเหมือนอยากหาอะไรมาใส่บล็อก เอาเรื่องCU-TEPนี่ละกัน ไหนๆมันก็เพิ่งส่งใบคะแนนมาพอดี 何かブロクに書きたいって突然思った。CU-TEPのことにしよう。ちょうど得点のレポート手紙が届いたし。...

D.C.II S.S. 08

D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ 08 : さくらんぼとお兄ちゃん (Sakuranbo to Oniichan) ซากุรัมโบและพี่ชาย ตอนนี้ทำแบบธรรมดามาช้าไปหน่อย เหตุผลส่...

Japanese web radio

ครั้งนี้เปลี่ยนบรรยากาศหน่อย ขอแนะนำรายการวิทยุภาษาญี่ปุ่นที่ผมฟังอยู่บ่อยๆ (แม้จะไม่ค่อยรู้เรื่อง) ครับ 今回はちょっと気分を変えよう。(あまりわからなくても)いつも聞いてい...

D.C.II S.S. 07

D.C.II S.S. ~Da capo II Second Season~ 07 : 変えられない夢 Kaerarenai Yume ความฝันที่ไม่อาจเปลี่ยนแปลง ปั่นเสร็จภายในวันอาทิตย์เช่นเคย รอแบบLQมา...

D.C.II S.S. 06

D.C.II S.S. 06 : 桜迷宮 (วงกตซากุระ) เป็นตอนที่Rawออกช้าเป็นครั้งแรก... แต่กลับเป็นตอนที่เราตื่นมารอดูตอนตีสองซะงั้น... รู้งี้ไม่ตื่นหรอก ทำ...

NO IMAGE

D.C.II S.S. 05

รู้สึกว่าจะไม่มีอะไรให้เขียนในบล็อกแล้ว นอกจากเรื่องนี้... สำหรับตอนนี้ แม้ไม่มีข่าว แต่กลับยากยิ่งกว่า เพราะมีหลายที่เสียงเบา กลืนไปกับดนตร...